Anna nie może się doczekać swojego ostatniego roku w Atlancie, gdzie ma świetną pracę, lojalną najlepszą przyjaciółkę i przystojnego współpracownika, który być może wkrótce zostanie kimś więcej. Dlatego nie jest zachwycona pomysłem wysłania jej do szkoły z internatem w Paryżu - dopóki nie spotyka Étienne`a St. Claira. Inteligentny, czarujący, piękny Étienne ma wszystko, łącznie z... dziewczyną. W Mieście Świateł wszystko jest możliwe. Czy rok romantycznych zdarzeń, zakończy się długo oczekiwanym francuskim pocałunkiem?
UWAGI:
Poprzednie wydanie pt.: Anna i pocałunek w Paryżu. Oznaczenia odpowiedzialności: Stephanie Perkins ; tłumaczenie Marta Piątkowska.
Anna and the French kiss : dwa miasta, pięć par, jak znaleźć jedną miłość?
Anna nie może się doczekać swojego ostatniego roku w Atlancie, gdzie ma świetną pracę, lojalną najlepszą przyjaciółkę i przystojnego współpracownika, który być może wkrótce zostanie kimś więcej. Dlatego nie jest zachwycona pomysłem wysłania jej do szkoły z internatem w Paryżu - dopóki nie spotyka Étienne`a St. Claira. Inteligentny, czarujący, piękny Étienne ma wszystko, łącznie z... dziewczyną. W Mieście Świateł wszystko jest możliwe. Czy rok romantycznych zdarzeń, zakończy się długo oczekiwanym francuskim pocałunkiem?
Tom 2
Lola and the boy next door
Lola Nolan jest początkującą projektantką kostiumów. Im bardziej szokujący, błyszczący i zabawny strój, tym lepiej. Wszystko w jej życiu jest w zasadzie idealne (wraz z jej przystojnym, rockowym chłopakiem), dopóki rodzeństwo Bell, Calliope i Cricket nie wracają do sąsiedztwa. Kiedy Cricket, utalentowany wynalazca, wychodzi z cienia swojej siostry bliźniaczki i wraca do życia Loli, musi ona w końcu przyznać, co czuje do chłopaka z sąsiedztwa.
Tom 3
Isla and the happily ever after Tytuł grzbietowy: Isla and the happily ever after
Miłość rozpala się w mieście, które nigdy nie śpi, ale czy będzie trwać? Niepoprawna romantyczka Isla podkochuje się w rysowniku Joshu od pierwszego roku w School of America w Paryżu. Po przypadkowym spotkaniu na Manhattanie romans może być bliższy, niż Isla sobie wyobrażała. Ale gdy rozpoczynają ostatni rok we Francji, Isla i Josh są zmuszeni stawić czoła wyzwaniom, z którymi musi się zmierzyć każda młoda para, w tym rodzinnym dramatom, niepewności co do ich przyszłości w college’u i bardzo realnej możliwości rozstania. Ta słodka i seksowna historia o prawdziwej miłości, której bohaterami są ulubieńcy fanów, Anna, Étienne, Lola i Cricket, jest godnym omdlenia zakończeniem ukochanej serii Stephanie Perkins.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Paryż, pracownia malarska ukryta w pełnym zieleni zaułku. Madeline właśnie ją wynajęła, żeby odpocząć i cieszyć się samotnością. W wyniku nieporozumienia w to samo miejsce trafia Gaspard, młody pisarz ze Stanów Zjednoczonych, który chce w spokoju popracować nad nową książką. Los skazuje tych dwoje wrażliwych samotników na dzielenie jednej przestrzeni życiowej.
Pracownia należała do słynnego artysty, Seana Lorenza; we wnętrzu wciąż widać jego fascynację kolorami i światłem. Pogrążony w smutku po śmierci syna malarz zmarł rok wcześniej, pozostawiając po sobie trzyobrazy, które wkrótce przepadły bez wieści. Madeline i Gaspard, zafascynowani talentem i zaintrygowani tragicznym losem poprzedniego lokatora, postanawiają połączyć siły, aby odzyskać te niezwykłe dzieła.
Zanim jednak odkryją sekret Seana Lorenza, będą musieli zmierzyć się z własnymi demonami, a prowadzone przez nich śledztwo na zawsze odmieni ich życie.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Guillaume Musso ; z francuskiego przełożyła Joanna Prądzyńska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępne są 2 egzemplarze. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Przechodząc przez próg zamkniętych od lat drzwi, postawisz pierwszy krok... w przeszłość. W propozycji służbowego wyjazdu do Paryża April, specjalistka z zakresu wyceny mebli, dostrzega przede wszystkim szansę na oderwanie się od problemów małżeńskich. By uciec od rzeczywistości, nie tylko wyjeżdża do innego kraju, lecz także ukrywa się przed nią w dawno minionej epoce.
Zamknięte przez dziesięciolecia mieszkanie przy placu Pigalle to obietnica imponującej kolekcji antyków. Jego zawartość rzeczywiście przekracza najśmielsze oczekiwania, jednak April znajduje tam coś więcej niż cenne meble - historię, zapieczętowane dotąd życie niezwykłej kobiety, dawnej właścicielki tego równie niezwykłego apartamentu. Fragmenty jej burzliwej i tajemniczej biografii stopniowo układają się w całość, tak jak fragmenty głęboko skrywanej przeszłości samej April.
Apartament w Paryżu to opowieść o dwóch z pozoru zupełnie różnych kobietach, ich zmaganiach z przeciwnościami losu, pragnieniu miłości, rozrachunkach z przeszłością oraz próbach odnalezienia drogi do lepszej przyszłości.
UWAGI:
Na stronie tytułowej i okładce: Wydawnictwo W.A.B. Na okładce: Miłość, Paryż, tajemnice - czy można chcieć czegoś więcej? Oznaczenia odpowiedzialności: [>>] Michelle Gable ; przełożyła Urszula Gardner.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Weź dwoje młodych kucharzy, dodaj czubatą łyżkę Paryża, dorzuć szczyptę flirtu i wymieszaj...
Rosie, dziewczyna z prowincjonalnego miasteczka, nigdy nie przypuszczała, że zostanie przyjęta do paryskiej prestiżowej szkoły kulinarnej Denis`a Laurenta. Ale życie w Paryżu to nie tylko ptysie i crepes. Wysokie wymagania i nauczycielka jak z koszmaru sprawiają, że Rosie zaczyna wątpić w swoje umiejętności kucharskie.
Henry dorastał w restauracji ojca w Chicago, a jego pasja do gotowania zapewniła mu miejsce w szkole szefa Laurenta. Chłopak szybko nawiązuje znajomość z Rosie, ale nawał obowiązków i zazdrość o jej przyjaźń z atrakcyjnym Bodiem sprawiają, że odsuwa od siebie wymarzoną dziewczynę.
Rosie i Henry desperacko starają się udowodnić swoją wartość, dlatego gotują jak nigdy przedtem, a między nimi coraz bardziej iskrzy.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Stephanie Kate Strohm ; przełożył Krzysztof Obłucki.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Podróż do czasów, w których niemal każdą kobietę można było uznać za szaloną.
Jest rok 1885, Paryż, połowa Wielkiego Postu. Oto wyjątkowe doroczne wydarzenie. Śmietanka towarzyska i pacjentki szpitala psychiatrycznego Salp?tri?re spotykają się na wielkiej maskaradzie. W parach i korowodach tańczą do melodii walców i polek. Wszystko to pod batutą neurologa Jeana-Martina Charcota, gwiazdy francuskiej medycyny, od lat kierującego szpitalem. Szpitalem, w którym diagnozy stawiają wyłącznie mężczyźni, a który kobiety uważają za przedsionek piekła.
Wśród pacjentek szpitala jest Louise, osierocona przez rodziców czternastolatka. Pewnego dnia wujek rzucił ją na łóżko i nie zważając na protesty, rozerwał jej spódnicę. Po kilku atakach paniki dziewczyna trafiła do szpitala jako histeryczka. Dołącza do niej także Eugénie, która jest całkowicie zdrowa poza jedną "przypadłością" - widzi duchy zmarłych. Do szpitala zaciągnął ją siłą ojciec, gdy nieopatrznie przyznała się do swoich zdolności spirytystycznych.
Jedynym sposobem, aby wydostać się z Salp?tri?re, jest nakłonienie do pomocy oddziałowej pielęgniarek - Genevi?ve. Bal kostiumowy to niepowtarzalna okazja do ucieczki, jednak aby spełnić marzenia Eugénie o wolności, oddziałowa będzie musiała złamać wszelkie zasady.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Victoria Mas ; przełożyła z francuskiego Bożena Sęk.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 638238 od dnia 2024-05-15 Wypożyczona, do dnia 2024-06-14
Życie Eugeniusza de Rastigniac zmieniło się w bardzo krótkim czasie — mężczyzna zrobił szybką karierę i osiągnął wysoką pozycję społeczną. Jego sukces jest przedmiotem dyskusji słynnych paryskich dziennikarzy. Wspólnie wymieniają plotki i zastanawiają się, co z awansem społecznym ma wspólnego romans z żoną jednego z najbardziej wpływowych francuskich finansistów. Balzak w Banku Nucigena dokładnie opisuje mechanizmy rynkowe i finansowe zawiłości z lat 30. XIX-wiecznej Francji, przez literacką fikcję przedstawia realia tamtych czasów.
Bank Nucigena należy do cyklu Komedii Ludzkiej autorstwa Honoriusza Balzaka. Na serię składa się ponad 130 utworów, połączonych przez wielu powtarzających się bohaterów. Autor ukazuje człowieka niemalże jako przedmiot swoich badań obserwowany w różnych środowiskach. Ważnymi tematami Komedii Ludzkiej są finanse, obyczaje oraz miłość.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Honoriusz Balzac ; [tłumaczenie Tadeusz Boy-Żeleński].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Odile dostaje wymarzoną pracę w Amerykańskiej Bibliotece w Paryżu. Jej rodzice nie są zachwyceni. Woleliby, aby dziewczyna skupiła się na poszukiwaniu męża. Tym bardziej że pojawia się odpowiedni kandydat.
Wkrótce jednak wybucha II wojna światowa, nad miastem przelatują samoloty wroga, a tłoczne do tej pory ulice pustoszeją. Dziewczyna obawia się, że może stracić bliskich i ukochaną bibliotekę. Decyduje się zatem dołączyć do Ruchu Oporu z najlepszą bronią, jaką ma: z książkami.
Lily jest nastolatką dorastającą w małym miasteczku w Stanach Zjednoczonych na początku lat 80. Jej zainteresowanie wzbudza intrygująca starsza kobieta, która zachowuje się zupełnie inaczej niż wszyscy. Smutne wydarzenia w życiu Lily sprawiają, że zaprzyjaźnia się ze swoją sąsiadką i odkrywa jej tajemniczą przeszłość.
Powieść oparta na prawdziwej historii paryskich bibliotekarzy, którzy ryzykowali życiem podczas II wojny światowej. Pokazuje, że odwagę można znaleźć nawet między regałami książek i za grubymi kotarami bibliotecznych okien.
UWAGI:
Na okładce: Niezwykła historia o miłości, przyjaźni i sile literatury w czasach II wojny światowej. Oznaczenia odpowiedzialności: Janet Skeslien Charles ; przełożyła Ewa Ratajczyk.